2 заметки с тегом

графоманство

Двадцать процентов редактуры

Будьте осторожны с раскладыванием чего-то неисчислимого на доли. Скорее всего, получится брехня.

Успех человека в жизни на 50% зависит от удачи, на 30% — от его старания и только на 20% — от генетики и предрасположенности.

Высшее образование только на 20% влияет на успех в карьере.

Похудение — это 80% правильного питания и только 20% спорта.

Крепкая семья — это 30% любви, 30% совместных забот и 40% привычки.

В чем проблема: успех, карьера, похудение, семья, — неизмеримые понятия, у них нет долей и процентов. Автор использует проценты, чтобы сделать текст наукообразным, то есть сойти за умного. Это брехня в чистом виде.

Чтобы не было брехни, выражайте в процентах только исчислимые понятия и избегайте проценты там, где вы считаете что-то меньше ста:

Нет

Да

Сильная команда — это 33% обучения

Треть времени мы тратим на обучение.

50% его успеха — его удачливость

Он выучивал только половину билетов и ему всегда попадались те, которые он знал.

50% его семейного счастья — в совместном досуге

Он организовал свой день так, чтобы половину времени проводить с женой и детьми. Так они чувствовали...

Высшее образование — лишь 20% успеха в карьере

Из десяти мест, где я работал, диплом спросили только в двух.

Понятно, что фраза «20% успеха» звучит умно, наукообразно и для неопытного читателя даже убедительно. Но мне лично ближе говорить честно и по делу, а не пускать пыль в глаза.

20% усилий

Бытовое понимание «принципа Парето» почти всегда используется в таком же ключе:

20% усилий дают 80% результата.

У этой фразы дополнительная проблема еще и в том, что два понятия составляют иллюзию единого целого, хотя это не так. Если сложить 20% усилий и 80% результата, не получится 100% чего-то другого. Их нельзя складывать. А поданы они так, как будто можно.

Интуитивно мы понимаем, что имелось в виду: «малая часть усилий приводит к большей части результата». Но почему тогда 80+20? Почему не 90+10? Или не 50+75 или 40+90? Усилия и результат не должны в сумме давать 100, поэтому числа могут быть любыми. А если числа могут быть любыми, то можно и без чисел.

«Принцип Парето» (по крайней мере, в его бытовом понимании) — красивая фигура речи. Но она лишь создаёт иллюзию понимания. На самом деле это топорная брехня. Чтобы не брехать, лучше что-нибудь достоверно измерить:

Нет

Да

20% усилий дали 80% результата

Две трети денег мы заработали на побочной функции, которую сделали за день.

Из пяти наших продуктов зарабатывает только один.

Люди покупают нашу программу из-за красивой картинки. Никто даже не заглядывает в список возможностей.

Сам Парето, как подсказывают читатели, вообще-то считал вполне себе измеримые доходы итальянских семей. А расхожий теперь «принцип Парето» сформулировал вообще другой человек.

На сто процентов

Есть еще разговорный штамп «на 100%», который обозначает «полностью». Его тоже можно того:

Я уверен на 100% → Я полностью уверен → Я уверен

Даем гарантию 100% → Даем полную гарантию → Гарантируем, что батарея сохранит емкость три года

100% защита от насекомых → Полная защита от насекомых → Защита от комаров, клещей и пауков

Короче: фразы с процентами красивые и эффектные, но неинформативные и подталкивают к брехне. Будьте осторожны. Инфа сто процентов.

18 мая   брехня   графоманство   мир живых людей   редактура

Витиеватые фразы и графоманство

Автор пишет статью о скалолазании. Аудитория — люди, которые еще не занимаются скалолазанием, но могли бы попробовать.

Автор хочет сказать, что в стране открываются всё больше скалодромов. Автор не знает, правда это или нет — у него нет фактов. Чтобы как-то об этом написать, автор проходит путь редактуры:

В России открывается много скалодромов
В России открывается всё больше скалодромов
В России скалодромы появляются, как грибы после дождя
Скалодромы в России появляются, как бактерии в чашечке Петри

Автор пишет витиевато, потому что не может доказать свое утверждение, а опереться на что-то надо. Тогда автор использует ловушки необычности и юмора. Ловушка необычности — «необычное привлекает больше внимания, хотя может быть незначимым». Ловушка юмора — «что-то, что написано с юмором или в рифму, кажется более достоверным, хотя может быть ложью». Ловушки эти, конечно, работают: неопытный и наивный читатель действительно поверит, что скалодромов становится всё больше. Его убедит остроумная витиеватая фраза.

Но дальше два вопроса: убедит ли эта витиеватая фраза более умных читателей и надо ли вообще им это знать?

Более умные читатели сразу увидят, что автор некомпетентен в своем предмете, доверие потеряно. Чтобы избежать такого, автору следует привести факты: в таком-то регионе за такое-то время открылось столько-то скалодромов. Или «раньше в моем районе не было ни одного скалодрома, а теперь я выбираю из двух, оба открылись в детских спортивных школах».

А вообще в статье о скалодромах, скорее всего, неважно их число. Ну какая мне разница, что где-то в России их становится больше? Мне же надо для себя решить, ходить или нет. А для этого мне нужно посмотреть, где ближайший скалодром в моем городе — перечень скалодромов есть на сайте соответствующей федерации.

В итоге и доверие потеряно, и тема ненужная. Всё это признаки графоманства — когда автор пишет не чтобы помочь другим, а чтобы показать себя: «Смотрите, какие я обороты знаю!»

Если в тексте вам захотелось написать витиевато, остановитесь и задайте себе два вопроса:

1. Правда ли это такая замечательная фраза, которая поразит воображение читателя? Правда ли это хорошая литература?

2. Сообщаете ли вы этой фразой важную читателю информацию? Или вы приделываете вензеля ко второстепенным подробностям и только отвлекаете внимание от основного?

Не вы­ка­блучи­вай­ся

2017   графоманство   редактура   русский язык